education_316_03.jpg

中国民间历来把喜鹊视作吉祥鸟。如果恰好有一对喜鹊飞到大门口或树梢头,便被作为双喜临门、“喜上楣梢”的佳兆。常见的“喜上眉梢”是“喜上楣梢”的笔误。

“楣”,是门框上的横木,门楣在中国民间,一般作“门第”解。过去官绅人家的大门,以高大为贵。做了官,发了财,便要把大门造得比平民百姓家的高大,以炫耀于乡里。“喜上楣梢”便是从这种心理要求出发而流传于民间的一句吉祥颂词,通常作为喜事到了大门口的意思。

(缅甸《金凤凰》中文报官方网站:www.mmgpmedia.com)

那么,“喜上楣梢”又怎么变成了“喜上楣梢”的呢?原来,它是受了民间木版年画的影响。

旧时,木板年画常在画上题一二句讨口采的话作为标题,以满足买者的心理愿望。民间画工由于大都文化水平较低,画上颇多谐音错字,有时由于避讳、习俗等影响,有意把一些字的偏旁去掉,通俗而讨口采的“喜上楣梢”便因此而流传开了,并成了一句口头俗语。

(本报道为缅甸《金凤凰》中文报独家编译报道,未经本报许可,不得转载、摘编)